V teh dneh smo na Gimnaziji Lava izdali naš tretji knjižni prevod z lastnimi ilustracijami dijakov. Po Škotskih pravljicah in Irskih legendah smo v okviru projekta RasT prevedli Stories from the Billabong ter jim nadeli ime Zgodbe iz avstralske divjine. V projektu, ki je trajal eno koledarsko leto, je sodelovalo 27 dijakov, od tega 14 prevajalcev in 13 ilustratorjev, ter 6 mentoric. Dijaki so prevedli deset zgodb o nastanku sveta, avtohtonih avstralskih rastlinah in živalih z njihovimi opisi. Ilustratorji so narisali preko 70 ilustracij. Knjigi smo dodali spremno besedo o aboriginih in slovarček.
V projektu so večinoma sodelovali dijaki naše šole: Teja Arzenšek, Gal Ašič, Lana Hladnik, Tina Jelenko, Anja Keše, Lucijan Korošec, Ana Maria Kotnik, Julija Krašek, Luka Kuder, Rok Majcenović, Larisa Ortl, Tina Osetič, Aljaž Petek, Marcel Prašnikar, Gabrijela Ravnjak, Lara Zalokar, Katarina Zobec, Niko Žafran, Matevž Žula ter še dijaki drugih šol Šolskega centra Celje: May Blazinšek, Lara Majcen, Filip Milošević in Leon Povše s Srednje šole za strojništvo, mehatroniko in medije, Patrik Gobec, Matic Leskovšek in Živa Turk s Srednje šole za kemijo, elektrotehniko in računalništvo ter Nastja Turnšek z Gimnazije Celje – Center. Mentorice dijakov pa smo bile Darja Povše, Andreja Vipotnik Ravnak, Katarina Petač, Karmen Kotnik, Dragica Babič in Polona Zalokar.
Vabljeni, da knjigo prelistate tukaj.
Polona Zalokar